2012年英语专业八级考试汉译英难词集锦

发布时间:2013-11-04 共4页

  (说话)假惺惺 speak with one’s tongue in one’s cheek

  我特别讨厌她。她说话总是假惺惺的。

  I feel sick of her. She always speaks with her tongue in her cheek.

  这山望着那山高 The grass is always greener on the other hill.

  人都是这山望着那山高,对自己的状况没有满意的时候。

  Almost all people see that the grass is greener on the other hill. They never feel satisfied with what they’ve already got.

  上瘾 get into one’s blood

  说来也怪,很多不好的事往往会使人上瘾。

  It’s astoundingly funny that many harmful things usually get into our blood.

  发牢骚 beef

  他坐在那里什么事也不干,总是发牢骚,真烦死人。

  I’m really bored stiff with his sitting there doing nothing but beefing.

  点头哈腰 bow and scrape

  从她在老板前点头哈腰地那个模样,你就知道她是个什么人了。

  From the way she’s bowing and scraping in front of the boss, you’ll know what sort of person she is.

  说话不算数 go back on one’s words

  他那个人说话从不算数,我们可不能依靠他。

  We cannot account on him. He always goes back on his words.

  废话连篇 beat one’s gums

  谁喜欢坐在那里听你的废话连篇?

  Who would enjoy sitting there listening to your beating your gums?

  恩将仇报 bite the hand that feeds one

  你难道不知道她是个恩将仇报的人?

  Don’t you know she’s the one that would bite the hand that feeds her?

  不忍心 not have the heart to do

  如果我是你,我可不忍心把孩子们就在家里没人照看。

  If I were you, I wouldn’t have the heart to leave the kids at home uncared for.

  勤快 an eager beaver

  他特别勤快,从来没有闲着的时候。

  He’s an eager beaver, never staying idle.

  太不象话了 The idea of somebody’s doing

  你太不象话了,竟然骂自己的母亲。

  The idea of your calling your mum damned!

  好客 keep open house

  我们的邻居特别好客。

  Our neighbor keeps open house.

  正直be on the up and up

  她是个正直的姑娘,因此我相信她不会干出那种事。

  She’s always been on the up and up and I don’t think she would have done such a thing.

  偷鸡摸狗be on the sly

  我们这儿的人都知道他是个爱偷鸡摸狗的人

  Everyone around here knows that he’s a man on the sly.

  巴结buddy up

  她可会巴结当官的了。

  She’s so good at budding up to shoes in authorities

百分百考试网 考试宝典

立即免费试用

关注
微信

关注官方微信